Знамо дело, не мы первые придумали кабинеты. Эта идея уже давно и плодотворно используется на М-С. И тем не менее, хорошие идеи еще никому не вредили, в том числе и нам) Собственно здесь я буду вести что-то навроде своей админской колонки, со своими свежими анонсами и проектами)
Мои переводы, не относящиеся ко вселенным нашего сайта::
Earth X #2 (перевод: Спайк; оформление: xHERETICx)
Настоящий эпос знаменитых авторов Алекса Росса и Джима Крюгера, который впоследствии разросся в так называемую Трилогию Икс (Earth X/Universe X/Paradise X) Перевожу нечасто, ибо очень сложный текст, оформляется комикс ещё реже, ибо оформитель учится в другом городе, но надеюсь всё-таки закончить первую часть Трилогии уже летом. Скачать выпуск #2 можно ЗДЕСЬ
Первый выпуск минисерии о Шейде, Изменчивом Человеке в рамках глобального события "Флешпоинт". Особая благодарность VanDaniel'ю за отзывчивость и большую помощь в оформлении, а также Shuher'у за предоставление всех необходимых материалов. Вступительный текст на титульном листе взят из комикса Flashpoint - Green Arrow Industries. СКАЧАТЬ Flashpoint - Secret Seven #2 (перевод: Спайк; оформление: Спайк, Piro)
ФЛЭШ-ВОПРОС: Кто убил Тайную Семёрку? И сможет ли Аметист спасти от смерти новую Тайную Семёрку? Теперь, когда неожиданный враг раскрыл личности всех её участников, Шейду придётся постараться, чтобы сохранить команду. Но, может, всё уже предрешено? СКАЧАТЬ Flashpoint - Secret Seven #3 (перевод: Спайк; оформление: robottx, Piro)
ФЛЭШ-ФАКТ: Тайную Семёрку уничтожают изнутри. Шейд, Изменяющийся Человек обязан выяснить, чьих рук это дело, иначе тяжесть чувства вины за гибель ещё одной команды ляжет на его плечи... СКАЧАТЬ
Ну а я уже перевёл выпуски "Спайк против Дракулы" 3 и 4. Они уже на оформлении, так что в скором времени ждите, дорогие читатели! В ближайшее время возьмусь за последний, 5-ый выпуск. И да, у нас со Спайком, возможно, будет один проект)))
Сообщение отредактировал agrail777 - Понедельник, 24.01.2011, 00:41
1) Ангел #29 - перевод готов, на стадии перепечатки 2) Баффи #36 - перевод готов, на стадии перепечатки 3) Баффи #37 - перевод готов 4) Баффи #38 - переведено 10 страниц 5) Бэтмен: Детективные Комиксы #719 - перевод готов 6) Ангел #30 - перевод начат 7) Секретный проект на ДР сайта - переведено ~70%
Во, вспомнил ещё кое-что. Если в сообществе никто против не будет, то я переведу арк "Bloody Carnations" из Хеллблейзера. Сам арк про женитьбу Константина. Такие вот дела...
Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
agrail777, режим берсерка, вся морковь... Просто я ленился долго, теперь замаливаю грехи) Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
Братцы, я тут подумал, а давайте ка мы где-нибудь надыбаем нам ещё одного оформителя? А то я уже небось достал всех грузить своими переводами, а у самого времени не хватает на оформление... Предлагаю помониторить дайри, как я это порой делаю, ну и где-нибудь ещё, если знаете где.
И кстати, 38-й выпуск как бы переведён, когда сдохну от учебы - перепечатаю.
Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
У многих наверное давно проявилось желание спросить, что поделываю я, сиречь ленивая зараза. Ну так вот, ленивая зараза сейчас вплотную засела за ран дуэта Уиллингхэм/Дэнем на серии "Ангел". А иными словами, дела обстоят так: 29-й оформляется, 30-й переведён, 31-й переводится, 32-й переводится, 33-й (переходный между арками "Бессмертие для чайников" и "Коннорленд") тоже переводится. Далее серия переходит в руки Вандерер, до 38-го выпуска. Ну а кто будет делать финальный арк, пока неясно. Но вариантов. два: либо я, либо Юджин. Так вот. Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
Hellboy - Darkness Calls Prologue - The Mole Мини-история из мини сборника историй о Хеллбое и Бюро, выпущенного в рамках Free Comic Book Day. Собственно, это один из двух (а может и больше) прологов к мини, которую я очень хочу перевести. Вот. http://www.mediafire.com/?wy0z7du139nel6b Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
Будучи сегодня в школе, накатал здоровенную статью про ран Линча на "Ангеле". по ощущениям, получилось awesome as fuck, выражаясь названием нового двд с лив-выступлениями ГринДея. Осталось перепечатать и дополнить кусочками про прочих раннеров. Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
То бишь "охуенно" по-нашему, прошу прощения за свой французский) Выкладывай, будет интересно прочитать. Freedom is just another word for nothing left to lose...
Начал работу над оформлением 216-го выпуска серии "Hellblazer". Это начало рана Дениз Мины, с художником Леонардо Манко. Вообще, планирую, что Hellblazer вскоре станет третьей полноценно раскрываемой вселенной на нашем сайте. Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)
Alex_V, нет, не связано. Но если смотрел фильм "Константин", то фильм как раз снят по комиксу. Там примерно то же самое творится. Перевожу всё, что под руку попадётся, но предпочтение отдаю лимиткам об Ангеле)